ЧГК
Поделиться:

Сыграйте в «Что? Где? Когда?» наоборот – угадайте вопрос по ответу. Тест только для лучших знатоков

Меняем правила ЧГК. Даем ответ, а вам нужно понять, какой к нему был вопрос.

1/12
«Воробьи»

ZB / Global Look Press

«Когда в 1850 году из Европы в Америку привезли первую партию этих птиц, американцы так обрадовались, что закормили их до смерти. Что это за птицы?»
«В одной стране после одной известной кампании долго и безуспешно пытались придумать, как вкусно готовить их мясо».
«Как ни поднимайся в небо, выше них не будешь». О чем или о ком идет речь в китайской пословице?»
2/12
«Деньги»

global look press

«Федор Достоевский говорил, что в самое страшное в жизни рабство он впал от них».
«Они пролезают всюду, они диктуют свою волю. Бездушные, холодные, мертвые. Они хватают ваших девушек за горло. Срывают с них венок, и швыряют их сначала с матросом в полночь на скамейку бульвара, а потом на стол к венерологу. Они истинные герои нашего времени. Это бальзаковские герои. Назовите их».
«У мудрого человека они должны быть в голове, а не в сердце, их ценность умножается жизнью, но в реальности они могут принести только зло». О чем это сказал Лев Толстой?»
3/12
«Диетологи»

global look press

«Представителей какой профессии Александр III уволил после одного из ужинов?»
«Арнольд Шварценеггер говорил, что половину штанги поднимает их работа».
«Кто советует носить синие очки?»
4/12
«Шарманка»

ZB / Global Look Press

«Что украинцы в начале ХХ века называли «катеринкой»? Название пошло от популярной песни».
«В конце XIX века французы учили обезьян крутить ее ручку».
«Какой механический музыкальный инструмент первоначально предназначался для обучения певчих птиц?»
5/12
«Свет»

ZB / Global Look Press

Уильям Голдинг писал: «Если бы в тот момент там был он, то все тогда сгорели со стыда».
Сергей Лукьяненко писал: «Темнота бывает красивой, когда в ней прячется это».
Фотограф Юсуф Карш говорил: «Смысл фотографии, как и смысл жизни, заключен в одном слове».
6/12
«Непрямой массаж сердца»

Keystone Press Agency / Global Look Press

«Психолог Ролло Мэй говорил, что он годами делает своим клиентам это, но они даже не подозревают».
«Представители одной профессии шутят, что кривой поцелуй ведет к нему».
«C помощью песни группы Bee Gees Staying Аlive медики в США учат студентов делать это»
7/12
«Космонавты»

NASA

«Среди них ходит шутка, что упавший бутерброд может бесконечно падать маслом вниз».
«Ученый Анатолий Григорьев говорит, что у них нет профессиональных заболеваний».
«Академик Олег Газенко говорил, что во время работы они сидят на огромной секундной стрелке».
8/12
«Рифма»

Keystone Press Agency / Global Look Press

«Артур Шопенгауэр говорил, что при чтении она ослепляет».
«Александр Пушкин говорил, что однажды русские стихи лишатся ее».
«В японской поэзии она называется болезнью стиха».
9/12
«Фехтование»

www.imago-images.de / global look press

«Специалисты говорят, что без мизинца и большого пальца невозможно заниматься этим видом спорта».
«Прямоугольник, трапеция, треугольник. В каком олимпийском виде спорта участники сталкиваются с этими фигурами?»
«Морских пехотинцев было несложно обучить генуэзской технике этого. В основной работе они уже научились делать все необходимые движения. О чем речь?»
10/12
«Сова»

XinHua / global look press

Закончите стихотворение: «С неба льется лунный свет / Спряталась в тени кумирни / Ослепленная …»
«Излагать мысль некоторым людям – это все равно, что направлять свет в ее гнездо». Закончите мысль Дени Дидро».
«Закончите афоризм: «Совпадение – это падение…»
11/12
«Джеймс Бонд»

Keystone Press Agency / Global Look Press

«Этот герой шутил, что никогда не убивал карлика, хотя убивал разных людей. Всего их было 597».
«Исследователи заметили, что автор одного знаменитого героя тоже, как и он, закончил одну школу, любит кофе и не любит чай, обожает женщин одного типажа и сделал карьеру в морском флоте. Кто автор и персонаж?»
«На столике писателя Яна Флеминга лежала книга о птицах. Как звали ее автора-орнитолога?»
12/12
«Пешеходный переход»

global look press

«До 1965 года этот человечек ходил в кепке, потом – в шляпе. А с 1973 года стал ходить без головного убора. Где каждый из вас видел этого человечка?»
«Согласно афоризму Виктора Шендеровича, человек на нем до последнего сохраняет веру в справедливость».
«В ХХ веке в Англии он имел свой знак на земле, а в последние годы только на столбе. О чем речь?»